人妻丝袜美腿中文字幕乱一区三区-天天爽夜夜爽夜夜爽-摸 透 干 奶 流 操 逼-中文字幕一区二区色婷婷-免费特黄一级欧美大片在线看-91久久福利国产成人精品-久久精品人人爽人人做97-亚洲深喉一区二区在线看片-久久中文字幕无码不卡

答謝中書書原文及翻譯

1、原文:山川之美,古來共談 。高峰入云,清流見底 。兩岸石壁 , 五色交輝 。青林翠竹 , 四時(shí)俱備 。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍,實(shí)是欲界之仙都,自康樂以來,未復(fù)有能與其奇者 。
【答謝中書書原文及翻譯】2、翻譯:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞贊嘆的 。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底 。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映 。青蔥的林木 , 翠綠的竹叢,四季常存 。清晨的薄霧將要消散的時(shí)候 , 傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時(shí)候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面 。這里實(shí)在是人間的仙境啊 。自從南朝的謝靈運(yùn)以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了 。

    推薦閱讀