粉骨碎身全不怕,要留清白在人間 。
出自:《石灰吟》,明朝于謙原詩(shī):千錘萬(wàn)鑿出深山,烈火焚燒若等閑 。粉骨碎身全不怕,要留清白在人間 。
注釋?zhuān)?br />
1、清白:指石灰潔白的本色,又比喻高尚的節(jié)操;
2、人間:人世間 。
【粉身碎骨什么什么在人間】翻譯:只有經(jīng)過(guò)多次撞擊才能從山上開(kāi)采出來(lái) 。它把烈火焚燒看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不懼怕,甘愿把一身清白留在人世間 。
推薦閱讀
- 加拿大和美國(guó)的地理位置
- 如何卸載win8的應(yīng)用商店
- 香芋什么時(shí)候種的
- 婚外情斷聯(lián)后男人心里
- b乎是什么梗
- 油梭子是什么部位
- 盤(pán)龍茄子的做法
- 遇見(jiàn)幸福春泥為什么姓蕭
- 蠓蟲(chóng)叮咬后要癢多久
