【韓國的古代是不是用中國的文字】至1443—1446年,朝鮮第4代國王世宗召集著名學(xué)者創(chuàng)制出一種拼音文字——韓格爾,逐漸發(fā)展成今日的韓文 。韓文作為書面符號大規(guī)模取代漢字是20世紀(jì)特別是七八十年代以后的事,韓語中70%詞匯來自漢語,有時不用漢字難以讀解 。古代朝鮮幾乎所有的歷史、典章、文藝、科技書籍都使用漢字記載 。
推薦閱讀
- 發(fā)朋友圈的高檔句子
- 崇寧通寶遒勁版和普通版怎樣區(qū)分
- 光遇怎么騎
- sin數(shù)學(xué)代表啥
- 人體最發(fā)達(dá)的肌肉在什么地方
- 計算機專業(yè)讀專碩好嗎
- 山東的風(fēng)味茄子怎么做
- 怎樣概括故事情節(jié)
- 微信怎么發(fā)表狀態(tài)
